But in recent days a cloud has appeared on the horizon of this beautiful resort community. | เเต่ในช่วงหลังนี่... เมฆได้เข้าบดบังเเหส่งท่องเที่ยวที่สวยงามนี่ |
It's far too soon to know what manner of King he will be, but I sense true greatness on the horizon for our new King. | เร็วเกินว่าจะตัดสินได้ ว่าเขาจักเป็นกษัตริย์เช่นไร แต่ข้ารู้สึกถึง ความยิ่งใหญ่ริมขอบฟ้า สำหรับกษัตริย์เรา |
Well, they're split on the horizon -- one above, one below. | พวกเขาแยกกันตรงขอบฟ้า คนนึงอยู่บน อีกคนอยู่ล่าง |
There's hope on the horizon for everyone in starling. | อีกแค่หนึ่งเดือนเพื่อจะบรรลุเป้าหมาย มีความหวังบนขอบฟ้า สำหรับทุกคนในสตาร์ลิ่ง |
That storm on the horizon that I mentioned, | พายุที่อยู่ที่เส้นขอบฟ้า ที่ผมเคยพูดถึงก่อนหน้านี้ |
That storm on the horizon that I mentioned-- | พายุที่เส้นขอบฟ้า ที่ผมพูดถึง |
There's hope on the horizon for everyone in Starling. | มีความหวังสำหรับทุกคนที่เมืองสตาร์ลิ่งนี้ |
My parents say my future is right on the horizon. | พ่อแม่บอกว่าอนาคตผมอยู่สุดขอบฟ้า |
Who Was More Concerned About Another Storm On The Horizon. | ผู้ซึ่งห่วงเรื่องพายุอีกลูกมากกว่า |
Keep a weather eye on the horizon. | จับตาดูไว้ที่เส้นขอบฟ้า |
You were bleeding, there was light on the horizon. | คุณเลือดออกไม่หยุด เมื่อตอนแสงจะขึ้นขอบฟ้า |
You see that star out there on the horizon? | คุณเห็นดาวที่อยู่ที่ขอบฟ้านั่นมั้ย? |